[ad_1]
قبل بضع سنوات ، غيرت Cadbury’s وصفة ألواح الشوكولاتة. أنت تقضم حليبًا من منتجات الألبان ، وتتوقع نكهة كريمية مألوفة ، ولكن بدلاً من ذلك حصلت على طعم وملمس قلاب ذائب. كان الأمر مروعًا بشكل مروع. التغييرات التي حدثت في أحدث تعديل لـ توقعات رائعه (بي بي سي وان) لها نفس التأثير.
لا أحد يريد السيد Pumblechook عارية ومع ذلك ، ها نحن ذا ، نشاهده وهو يحصل على ركلات جنسية من جلد السيدة غارغيري دوميناتريكس. الآنسة هافيشام ، واحدة من أعظم إبداعات الأدب الإنجليزي ، هي الآن صاخبة. الحضيض: تم الكشف عن سيدة تبدو محترمة من الكنيسة أنها عاهرة ، وظفتها الآنسة هافيشام لأخذ عذرية بيب في عيد ميلاده الثامن عشر. تقول بلطف: “كل رجل في المقاعد الأمامية الثلاثة لمصلي يوم الأحد قد استفاد من خدماتي”.
الحلقة الأولى لم تكن سيئة للغاية، كل الأشياء تم اعتبارها. تصرفت الشخصيات إلى حد كبير كما ينبغي ، وأعطت أو تأخذ كلمة الشتائم الفردية ؛ كانت المشاهد الرئيسية لماغويتش في المستنقعات واجتماع بيب مع الآنسة هافيشام وإستيلا حاضرة وصحيحة. لكن في الحلقة الثانية ، دُست القصة الأصلية في الوحل.
حلم الكاتب ستيفن نايت بمشاهدوالشخصيات والحوار الذي يود أن يدخله في دراما – أي دراما – وأدخلها في هذه الدراما ، فقط لأنه يستطيع ذلك. من المحتمل أن يكتب جريمة قتل عصابة في مالوري تاورز إذا أعطيت نصف الفرصة. يستخدم Knight اسم Great Expectations وعظام الرواية لتقديم شيء مختلف تمامًا.
ها هو قاض على وشك إطلاق النار على رأسه لأنه يبدو أنه تعرض للابتزاز من قبل السيد جاغرز المهدد. هناك الآنسة هافيشام وإستيلا يتعاطيان الأفيون ، قبل أن يصنع العجوز المخدرات صفقة بيب ليشتري لنفسه بدلة. اللغة هي Knight ، وليس Dickens: “استدع الوحش بداخلي” ، تمتم السيدة Gargery ، قبل جلسة S&M. “تحدث معهم عن الجنة ، ثم نرسلهم إلى الجحيم” ، هدير أحد سجناء السجن بأسلوب رجل هوليوود المتشدد.
[ad_2]